五井野正 博士ファン倶楽部  浮世絵と印象派を通して学ぶ自然世界

このサイトは、個人的非公認ファンサイトです。

Entries

五井野正博士・東京特別講演会『フナイ読者のための講演会』

◆ 人権擁護安全保障連盟より、五井野正博士東京特別講演会についてのお知らせが届きましたので、下記に掲載します。

2013年4月6日(土)五井野正博士東京特別講演会「フナイ読者の為の講演会」
  ●開場:13:30~  開演:14:00~16:00
  ●会場:三鷹市公会堂
      三鷹市野崎1-1-1
      JR三鷹駅南口7番バス「三鷹市役所」下車すぐ、武蔵境、調布から
      のバスもあります。
  ●入場料:A席 4,900円(前売4,500円)B席3,500円(前売3,000円)
       学生A席2,800円(前売2,500円) 学生B席1,800円(前売1,500円)
  ●お申し込み:メールまたはFaxにて、お名前、電話番号、ご住所、A席また
         はB席、枚数を明記のうえお申込みいただき下記までお振り
         込み下さい。   
         振り込確認後チケット発送します。お振り込み後一週間たっ
         てもチケットが送られて来ない場合は人権擁護までご   
         連絡下さい。
  ●振り込み先:みずほ銀行 赤坂支店 (普)口座番号2102053
         口座名義 一般社団法人人権擁護安全保障連盟
 ●電話:03-6268-8036 Fax:03-6268-8034
        info@dignity-defense.com


一般社団法人 人権擁護安全保障連盟


スポンサーサイト

*Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

左サイドMenu

プロフィール

水と木の精霊の守り人

Author:水と木の精霊の守り人
 浮世絵の中に描かれている宗教・歴史・信仰・民俗学・古典などに深い関心があり、『精霊の守り人』のファンです。また、浮世絵の影響を受けたフランス印象派やジャポニスムに関心を持っています。
( Impressionnistesとは、正しい翻訳では、印象派と訳すのではなく、フランスの浮世絵師と訳すのが正しい翻訳であるそうです )
特に浮世絵の研究者でもあり、ロシア国立芸術アカデミー名誉会員の五井野正博士のファンの一人です。博士の講演の中で、ジャポニスムとは、日本趣味ではなく正しくは、~イズム(ism)とはその人の生き方・精神を顕わして日本趣味ではなく、日本主義と訳すのが正しい翻訳であるそうです。また内部被曝問題に関心があります。日本GAP・アダムスキーやオムネク・オネクに関心を持っています。

◆ このファンサイトの主旨
 
 このファンサイトは、ロシア国立芸術アカデミー名誉会員の五井野正博士の個人的・非公式非公認ファンサイトです。これまで博士の芸術論講座や講演会に筆者が参加して、個人的に主観的に思ったこと考えたことが書かれています。ですから客観的な公式・公認の情報ではありません。

最新記事

最新トラックバック

カテゴリ

右サイドメニュー

検索フォーム

Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

QRコード

QR